He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
Egli entrò, chiuse la porta dietro a loro due e pregò il Signore
I said shut the fuck up.
Ti avevo detto di stare zitto!
Shut the door when you leave.
Non dimentichi di chiudere la porta uscendo.
Why don't you shut the hell up?
Perche' non chiudi quella cavolo di bocca?
Sit down and shut the fuck up!
Seduti e guai a chi fiata!
Will you shut the fuck up?
Vuoi chiudere quella bocca di merda?
Would you shut the hell up?
Stai zitto! - Io dicevo solo di... - Tu parli troppo!
Shut the door on your way out.
Chiuda la porta quando esce. È il mio studio.
Would you just shut the fuck up?
Vorresti chiudere quella cazzo di bocca?
Shut the fuck up, you piece of shit.
Chiudi quella fogna, pezzo di merda!
You gotta shut the fuck up.
Devi chiudere quella cazzo di bocca.
Will you shut the fuck up!
Vuoi tapparti la bocca e smetterla!
I said shut the hell up.
Ho detto, "chiudi quella cazzo di bocca".
Would you shut the fuck up?
E che cazzo, ma vuoi stare zitto? E' cosi'.
Will you just shut the fuck up?
Puoi chiudere quella cazzo di bocca?
Would you please shut the fuck up?
Ti dispiace chiudere quella cazzo di bocca?
I said, shut the fuck up!
Ti ho detto di chiudere il becco!
Will you shut the fuck up, please?
Ma vuoi chiudere quella cazzo di bocca?
Sit down and shut the fuck up.
Si sieda e chiuda quella bocca.
Will you shut the hell up?
Vuoi tenere chiusa quella cazzo di bocca?
Why don't you do us all a favor and shut the fuck up?
Perché non ci fai un favore e chiudi quella cazzo di bocca?
Could you shut the fuck up?
Puoi chiudere quella cazzo di bocca
You need to shut the fuck up.
Tu... chiudi quella cazzo di bocca...
Shut the fuck up in there!
Chiudi quella cazzo di bocca, là dentro!
And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him,
Lot uscì verso di loro sulla porta e, dopo aver chiuso il battente dietro di sé
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.
Eud uscì nel portico, dopo aver chiuso i battenti del piano di sopra e aver tirato il chiavistello
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Poi entra in casa e chiudi la porta dietro a te e ai tuoi figli; versa olio in tutti quei vasi; i pieni mettili da parte
Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.
Dice il Signore Dio: «Il portico dell'atrio interno che guarda a oriente rimarrà chiuso nei sei giorni di lavoro; sarà aperto il sabato e nei giorni del novilunio
2.738785982132s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?